26 juli 2017
Fler artiklar
14 juni 2017
Legaliseringsproceduren for oversatte dokumenter tilpasses pr. 3. juli 2017. Fra denne dato vil alle oversættelser skulle påtegnes af en notar eller Dansk Erhverv, før Udenrigsministeriet kan apostille-påtegne oversættelsen.
1 augusti 2024
Det blir översättningsbyrån Diction som i fortsättningen kommer att översätta, korrekturläsa och transkribera för de 1 800 anställda vid Høgskulen på Vestlandet.
Få gratis tips, tricks och erbjudanden.
Vi skickar regelbundet ut mejl där vi delar våra erfarenheter från översättningsvärlden.