Diction
Ring till +46 8 157 457
Öppet till kl. 17.00

Vi översätter dina texter till norska. Snabbt och effektivt till marknadens bästa pris.

Sveriges bästa priser

Vi översätter från 1,96 SEK per ord och korrekturläser från 0,41 SEK per ord.

Hög kvalitet

Vi anlitar uteslutande erfarna modersmålsöversättare så att du garanteras en kvalitetsöversättning.

Snabb leverans

Beroende på mängden text kan vi till och med ha en översättning klar samma dag.

Från din text till färdig norska översättning i 4 fyra enkla steg

upload
Ladda upp dina dokument
credit-card
Betala med kort
text
Vi översätter dina texter
truck
Dina texter skickas tillbaka via e-mail

Räkna ut ditt pris

ord
ord till  
Minimipris 590,-
Maja Wistrand
Project Manager - Sweden
phone
Ring till +46 8 157 457
Öppet till kl. 17.00

Få en professionell svensk-norsk översättning 

Tjänster

Vi har duktiga och erfarna norska modersmålsöversättare som alltid finns till hands för att översätta och korrekturläsa dina norska texter, både för dig och din verksamhet. Samtidigt lägger vi stort fokus på att kunna leverera snabbt, felfritt och till marknadens absolut bästa priser.

Norsk översättning

Norsk översättning är en av våra kärnkompetenser eftersom det kräver att vi kan översätta till de båda norska skriftspråken, nämligen bokmål och nynorsk. Vi har sett till att ha flera översättare som är specialiserade på ett av de två skriftspråken så att vi alltid kan erbjuda våra kunder en lösning som är anpassad efter just deras behov. Med andra ord finns det inte en enda norsk översättning som vi inte kan hjälpa till med.

Översättning av norsk text

Vid en första anblick kan det norska språket i många avseenden likna det danska språket. Men om du väljer att använda en dansk text i Norge, kommer det utan tvivel finnas ett flertal fraser och ord som kan störa textens budskap. Oavsett vilken del av näringslivet man vänder sig till, allt från jordbruk, fiske och sjöfart till energisektorn, kan en professionell översättning vara avgörande för om norrmännen ska förstå ditt budskap rätt. Här kan Diction hjälpa dig att säkerställa kvaliteten och ge råd och vägledning om hur vi bäst kan ändra din text.

Översättningsbyrå med modersmålsöversättare garanterar kvalitetsöversättningar

Som tidigare beskrivits, är det endast riktigt duktiga och professionella modersmålsöversättare som ges möjlighet att översätta för Diction. Var och varannan person kan faktiskt kalla sig för översättare och därför tittar vi noga på alla våra anställdas kvalifikationer innan de anlitas. Förutom att ha norska som modersmål måste de även ha genomgått en långvarig språkutbildning och de måste naturligtvis också en gedigen erfarenhet inom översättningsyrket. Diction har alltid möjlighet att tilldela dig samma översättare för alla dina översättningar om du eller ditt företag behöver få flera texter översatta under en längre period.

Norsk korrekturläsning

Alla våra översättare är även skickliga korrekturläsare. Det är ett av huvudkraven för en professionell översättare. De läser gärna igenom dina norska texter för att rätta till alla typer av fel. De tittar på stavning, grammatik, kommatering och meningsbyggnad. Vi använder alltid “Spåra ändringar/Track changes”- funktionen i Microsoft Word så att du har möjlighet att gå igenom alla ändringar och ta ställning till om de ska accepteras eller avvisas. Naturligtvis finns vi alltid tillgängliga om du vill att en eller flera rättelser byts ut. Har du några andra krav på korrekturläsningen är det bara att lämna en kommentar via e-post eller via formuläret på denna sida.

Snabb leverans av dina norska texter

Tack vare att Diction alltid har flera översättare tillgängliga att ta sig an en uppgift, är möjligheten till snabb leverans av översättningar och korrekturläsningar en av våra absolut starkaste sidor. Vi tar för övrigt även emot speciella önskemål.

Så mycket kostar din översättning

Hur mycket en översättning kommer kosta är för många en oviss fråga, men oroa dig inte, för vi på Diction hjälper dig! Om du vill få ett prisförslag på just din översättning behöver du bara skicka den aktuella texten till oss på [email protected], så återkommer vi med pris inom en timme under våra kontorstider. Det pris du får baseras på olika faktorer, såsom antal ord, innehåll och önskad deadline. En sak är dock alltid sig lik: vårt mål är att ge dig bästa möjliga pris på din översättning. Om du inte vill ta kontakt via e-post kan du också ringa eller chatta med oss, alternativt fylla i kontaktformuläret här på hemsidan. Vi ser fram emot att höra från dig!

Branschspecialister

Alla branscher är unika, det råder det ingen tvekan om. Därför är det också viktigt att en säljande text anpassas efter vilken bransch den ska användas inom och vilka typer av kunder den riktar sig till. Det spelar ingen roll om det handlar om ett teknikföretag som vill ta sig in på den lukrativa norska marknaden eller ett livsmedelsföretag som vill exportera till norska restauranger – kommunikation är A och O för att nå ut till framtida kunder. Vi vet hur viktigt det är att prata rätt språk, och därför ser vi till att alla våra översättningar passar som hand i handske med den bransch där ditt varumärke är aktivt.

Smart teknik ger högre kvalitet

Vi på Diction använder oss av den senaste molnbaserade tekniken när vi gör våra översättningar, vilket bidrar till deras höga kvalitet. Denna teknik använder sig av översättningsminnen och verktyg som ser till att alla våra översättningar är enhetliga och har korrekt terminologi, vilket bidrar till ett bättre slutresultat. Utöver den höga kvaliteten kan vi också underlätta hela processen genom att översätta direkt i en rad olika filformat, bland annat InDesign med mera, vilket i sin tur sparar dig den tid och det arbete som hade krävts för att flytta texten mellan olika filer och dokument.

Lokalisering och anpassat språk

Att en översättning anpassas efter var, när och hur den ska användas är helt grundläggande för att den ska vara så effektiv som möjligt. Detta är förstås extra viktigt när man vill etablera sitt varumärke i ett nytt land, och därför ser vi till att våra norska översättningar är optimerade och anpassade för att användas på just den norska marknaden. Detta inkluderar allt från detaljer såsom valuta och gällande regler till själva språket.

Möt vårt team

Vi står redo att hjälpa dig på telefon +46 8 157 457 eller via mail [email protected] Vi har öppet alla vardagar mellan kl 08:00 till 17:00.

Martin Boberg, cand.merc.intMartin Boberg är grundare och CEO för D...
Martin Boberg
Chief Executive Officer
+4522272868
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+4526857082
Aske Hansen
Cloud System Engineer
+45 2227 7016
Sebastian Hansen Sebastian Malthe Hansen är projektledare fö...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark
+46 73 157 58 75
Jens Preisler, cand.mag Jens Preisler är ansvarig för email market...
Jens Preisler
E-mail Marketing Manager - Denmark
+45 2227 7016
Julie Munkø Julie Munkø är Dictions vendor manager. Som Dictions...
Julie Munkø
Vendor Manager
+45 22277016
Cristina Heiberg Cristina Heiberg är projektledare på Diction oc...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Maja Wistrand Maja Wistrand är Dictions projektledare för den sv...
Maja Wistrand
Project Manager - Sweden
+46 73 157 58 75
Filip Lauritsen, stud.BsC Filip Lauritsen är projektkoordinator ...
Filip Nagel Fryland Lauritsen
Project Coordinator - Denmark
+4522277016
Fama Jallow, stud. Fama Jallow är Dictions key account manag...
Fama Jallow
Key Account Manager - Denmark
+45 2227 7016
Malthe Hybschmann Nielsen
+45 2227 7016
Saara Winter, M.Sc.Econ Saara Winter är Dictions projektleda...
Saara Winter
Project Manager - Finland
+358 40 873 1241
Jon Runar, cand.scient.pol Jon Runar Jensen Larsen är projektled...
Jon Runar Jensen Larsen
Project Coordinator - Norway
+47 401 98 040
Christopher Lloyd Matthews
Recruiter
+45 22277016
Diction Sverige AB
Artillerigatan 6, 1 tr
114 51 Stockholm
Sverige
+46 8 157 457
Org. nr: 559152-1009
EAN: 5797200064202
visamastercard