Diction
Call us on +45 2227 7016
Phone Hours Weekend

Diction can help you transcribe your audio and video files – correctly, quickly and cheaply!

Request a quote for transcription of your video or audio file, regardless of the language the file contains.

Upload your file and get a quote within 24 hours. If you don't order transcription, your file will be deleted immediately.

Transcription of all file formats.

Get transcription of videos (.mp4, .mov, .avi...), audio files (.mp3, .wav, .flac...) and online videos (YouTube, Vimeo, Twitch...). The transcription will include precise timestamps, from start to end, so you can always follow along.

Are you a private person? Take advantage of a special low-cost solution for only €59.

By using our professional transcription tool, we can make a machine transcription. This is an excellent solution if, as a private individual, you want to keep the costs down.
Transcription of your audio file. Get content from video or audio recordings transcribed into text. Diction offers transcription services in Swedish.

Transcription of video and audio files in all languages

At Diction, we offer a service to convert voice recordings and video soundtracks into text. We specialize primarily in transcription solutions for Danish and English, but we also offer transcription of other languages such as Swedish, Norwegian, Finnish, German, French, and Icelandic. We can deliver your completed text file as a simple text document (.txt) or as time-stamped subtitles (.srt) for use with video files.

Get subtitles for your video

Whether you represent an organization that needs subtitles for educational, advertising, or instructional videos, or you come from a company that needs subtitles for an advertisement, interviews, or a lecture, we can develop a solution that works for you. For subtitles, we can deliver them soft-coded in the form of a secondary SRT file. The subtitles are then added to the video, but you can remove them and add them again yourself. Another option is to get hard-coded subtitles, which means that the subtitles become a permanent part of the video clip.

Accuracy - timestamps are included in the transcription

If you need to be able to adapt the transcribed text, we recommend that you order a transcription with timestamps. This makes it easier to move forward and backward in the recording and find even the smallest expressions or sounds. We use the latest software available on the market to convert speech to text, and this is then reviewed by our proofreaders to ensure the highest possible quality. By using the latest technology in combination with the expertise of our linguists, we can guarantee 100% accuracy.

Transcribed text with subsequent translation

Diction also offers translation of video and audio files. Once we have transcribed the speech to text, we can translate this into the desired language and deliver your translation with timestamps. You can choose whether the final text should be delivered in TXT (.txt) or SRT format (.srt).

Guaranteed confidentiality

All inquiries and data processing related to transcription are handled with the utmost confidentiality by Diction. We have several clients, both individuals, companies, and public organizations, who require special security and confidentiality. When the transcription is completed, your files are deleted, and the same applies if you decide not to order a transcription.

We transcribe video and audio files that have not yet been published on a daily basis, so we are used to handling confidential information. In addition, all our employees and suppliers have signed confidentiality agreements covering all materials they work with.

Order an automated transcription for €59.

If you need to transcribe a large amount of video/audio, Diction has developed a solution that may be the right choice for you. With the help of our professional transcription tool, we can offer automated transcriptions. The finished result provides a complete and easily understandable transcription of the content. The solution is usually relevant for individuals with a limited budget and in situations where a rough transcription is sufficient.

Please note that with machine transcription, it can be difficult for the software to identify laughter and coughing, as well as to recognize direct speech. Punctuation can also be a challenge, especially when someone is asking questions.

Delivery time - fast and easy!

On weekdays, we deliver the file with the automated transcription on the same day as the order is placed. For manual transcription, the delivery time is normally at least 2-4 business days. If you contact us in advance and inform us of your transcription needs, we can shorten the delivery time.

Translations into almost all languages

Diction can offer you translations of text documents, as well as translation of time-stamped transcriptions, into almost all languages of the world. We work with a wide range of language combinations, but we specialize in Scandinavian and other European languages.

Transcribed text including translation

Diction also offers translation of video and audio files. Once we have transcribed the speech

Our reviews

Great! Smooth ordering process, good service and fine quality.
Annie S
Annie S
Vi använder Diction för översättning av bl.a. produkttexter till flera av de skandinaviska språken. Leveranstiden är kort, översättningen är korrekt varje gång och processen är otroligt smidig. Sen är det inte heller fel att priset är det bästa vi har kunnat hitta.
Christian Birksø
Christian Birksø
eAnatomi.dk
We have often used Diction and received technical texts, which require knowledge of construction-related terms, translated. The translations we have received have always been accurate and of high quality. Moreover, the price has been very reasonable.
Alexander Wulff
Alexander Wulff
ABEO A/S
Are very good and reliable in clarified translation within desired exposed times - use Dictions translation assistance when I am in great need of completely correctly translated documents in my daily work as an inspector for an international client.
Stellan B
Stellan B
Enskild firma
Fast and professional. Fast delivery.
Pia R
Pia R
Fast and good
Thomas, ES
Thomas, ES
Quickly completed the translation and was well received.
Zhanna B
Zhanna B

Meet our team

We are ready to help you either by phone +45 2227 7016 or e-mail [email protected]. We are open all weekdays from 8:00 - 17:00 CET.

Gabrielle Nylund is the project manager for the Swedish market at D...
Gabrielle Nylund
Project Manager - Sweden
+46 815 74 57
Sebastian Malthe Hansen is the project manager for the Danish marke...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark
+46 73 157 58 75
Cristina Heiberg is a project manager at Diction and Legalization. ...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Lars Grønbech is temporarily filling in as a project manager during...
Lars Grønbech
Project Manager - Denmark
+4522277016
Andri Freyr Ríkarðsson is Diction's project manager for the Iceland...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
Richard Sæther Thorsen is Diction's project manager for the Norwegi...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norway
Julie Munkø is Diction's Human Resources Manager As Diction's HR Ma...
Julie Munkø
Human Resources Manager
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen is a freelance designer and web developer, as w...
Aske Hansen
Cloud System Engineer.
+45 2227 7016
Martin Boberg is the founder and CEO of Diction ApS. Before foundin...
Martin Boberg
Chief Executive Officer
+4522277016
Claus Boberg is the CFO at Diction. Claus has been a part of the co...
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+4526857082
Building
Diction ApS
Gammeltorv 6, 3rd floor
1457 Copenhagen
Denmark
+45 2227 7016
VAT No.: 35636455
EAN: 5797200064202
Follow us on Facebook - See our latest updates and newsFollow us on Instagram - See our pictures, stories and updatesVisit us on LinkedIn - Professional updates and career opportunities
visamastercard